香光尼眾佛學院圖書館 資料庫檢索
佛教相關博碩士論文提要檢索系統

論文編號 
論文名稱新女性與舊文體:呂碧城研究
研究生蔡佳儒 
校院名稱暨南國際大學 
系所名稱中國語文學系 
學位別碩士 
指導教授黃錦樹
年度96
地區台灣
提要  本論文試圖從晚清的時代背景下探討呂碧城如何從一個傳統才女成為「新女性」,探討她與當時的文學及政治名士交流的過程中,如何從一個喪父的孤女成為一個時代名媛。新女性與傳統才女文化之間有著什麼樣的關係?新文化、新傳播的進入可以使傳統才女成為什麼樣的新女性?她重構了什麼樣的人際網路及公共空間?如何運用人際網路的優勢展現她的主體性?她與男性知識份子如何互動?如何在男權底下經營自己「新女性」的形象、建構自己的新世界?新文化、新傳播及社會精英知識分子與新女性呈現什麼樣的關係?他們之間有著什麼樣複雜、曲折的連動?
  另外擬從呂碧城的海外詞部分作探究,試圖以她旅居海外時期的詞作為主,國內時期創作為輔,探析一個走在時代尖端的新女性,如何用舊文體表現出她個人情懷、旅居異鄉的情感與鄉愁,以及如何調動大自然的空間與中國神話典故顯現婦女跨越邊界的進程。她動用了古典文學的資源和現代性的經歷,表現出與傳統閨閣女子的不同。她在歐美遊歷多年,在異國接觸了許多不同於中國的人、事、物,所見的新事物、海外風光,自然成了她寫作的題材,因此她的海外新詞可以看到這樣用舊文體容納新語詞、新意境的創作。
  再者以呂碧城到海外的經驗書寫探討晚清女詞人呂碧城運用自身的才學與經濟能力,實踐從中國內地邁向域外繞地球一匝的旅遊歷程。《海外新詞》、《歐美漫遊錄》書寫了清末民初中國女性走向世界的旅遊經驗,呂碧城的旅遊經驗跨越本屬家庭與國土的疆界,以兩種文體交錯呈現旅遊的特質,凸顯近代中國女子自由走向世界的多元風貌。
  最後從呂碧城對於宗教與佛教方面探討。在晚清新舊交替之際,呂碧城以一個女性的身份與國內諸位佛學大師勤研佛法,她建構了一套儒釋道合一的戒殺護生觀,將亞洲儒釋道的精神灌輸道西方,將西方保護動物相關的團體及法令資料,傳回中國。她將戒殺與護生提升到「公共領域」。

回條列式書目資料 重新查詢
圖書館服務 圖書館服務 回上頁