香光尼眾佛學院圖書館 資料庫檢索
佛教相關博碩士論文提要檢索系統

論文編號0100-12 
論文名稱唐玄奘譯經的研究
研究生石萬壽 
校院名稱臺灣大學 
系所名稱歷史學研究所 
學位別碩士 
指導教授傅樂成
年度60
地區台灣
提要  正論部份有三篇八章。第一篇譯經的準備。討論譯經以前,玄奘對佛學探研的過程,內含三章。第一章玄奘生平略述。不分節。係基於附論二章考證的結果,即以享年六十三歲和貞觀三年西遊為基礎,按年敘述玄奘一生簡單的事跡,以作為全文的基礎。
  第二章國內的遊學。分三節。第一節遊學時國內的佛教背景。述南北朝末年,隋唐初年,中國佛教宗派流傳的情形。大致說來,北方、巴蜀盛行毗曇、攝論、華嚴三宗,荊揚流行三論、法華二宗,成實、涅槃則遍行於中國各地。第二節玄奘的師承。先就玄奘所習成實、涅槃、毗曇、攝論諸宗創立、東傳的經過,作一簡單的敘述,再由玄奘的老師,追溯其佛學淵源,在論述上則偏重毗曇、攝論二宗。尤注重攝論一宗。第三節西遊動機的探討。當真諦傳入攝論宗時,正逢侯景之亂。時局不定,翻譯既難完整,保存亦復不易,加上真諦不諳漢語,又未能得碩學之士幫助,以致真諦死後,異說紛起,莫衷一是,遂使玄奘立下「誓遊西方,辨取瑜伽師地論」的宏願了。
  第三章天竺的遊學。分三節。第一節遊學時天竺的佛教概況。略述佛滅後至玄奘時印度佛教簡史,並由大唐西域記略述留學時印度佛教各宗派分佈的情形。第二節玄奘的師承。就玄奘在印度所攻的宗派,分小乘有部、其他諸部、大乘有宗、大乘空宗四宗、五明之學等五類,敘述各類經論的來源,並追溯玄奘佛學的淵源。第三節留學時的著作。述玄奘在印度時所作的會宗、破惡見二論,說明其對各宗派的立場,以為歸國後譯經偏重毗曇、唯識二宗的伏筆。
  第二篇譯經的規模。討論譯經時的種種情形。內分三章,即第四章至第六章,第四章譯經的經過。分三節。第一節譯經的分期。按所譯經論的性質,分唯識宗經論、雜譯、毘曇宗經論、玉華寺四期,並列各期所譯經論、翻譯數量和每月的平均數,第二節影響譯經效率的因素。由上節所列,發現二種特殊的現象。一為各期譯經效率不同,一為常有數經同譯的現象。本節討論第一種現象產生的因素,由主題、助理人員、俗務三方面分別探討。第三節譯經地點與數經同譯。即由譯經地點、譯場人員、佈置和主題四因素,探討第二種現象形成的原因,並簡介各譯場所在的宮、寺。
  第五章譯場。分三節。第一節譯場的組織。就玄奘所譯經論題跋中,考證譯場的組織。計分譯主、筆受、綴文(證文)、證義、證梵語梵文梵本、正字、潤(飾)文、勘定、書手、裝潢、監護(譯經使)、監閱(監譯)十二職。第二節譯場的分工和佈置。就上節所列各職務,考證其職責,任用資格、人數,以及譯場佈置的情形。第三節譯經的程序。分準備、翻譯、整理三步驟,論證一部經典的譯出,須經申請,挑選譯場人員、證梵本校證梵本,譯主宣譯,筆受筆錄,綴文回綴成文,證義審覈文義得失,潤文潤飾文詞,勘定校對,正字斟酌字體字形,書手抄寫,裝潢手裱褙等手續,最後才交譯主宣講。
  第六章譯法。分三節。第一節翻譯的困難。由梵文佛典譯成漢文時,以語系、語法、風土的差異和方言的繁多,使翻譯時遭遇到不少的困難,若不注意,則常致翻譯錯誤。第二節直譯、意譯和音譯。翻譯的方法有二,一是譯文義,一是譯字音。譯文義的方法主要有兩種,即直譯和意譯。直譯旨在求真,重文義;意譯旨在求美,重文辭。二法各有千秋。本節先論述玄奘等譯家對此二法的見解,再舉鳩摩羅什、支謙、玄奘所譯大般若經第四分為例,比較其優劣。最後再論述音譯適用的情況。通常在秘密、含多義、此無、順古、生意五種情況下用之。第三節詳譯和略譯。翻譯時,將全部譯出者為詳譯,摘要譯出者為略譯,大凡直譯派多主詳譯,意譯派則主略譯。玄奘激烈主張詳譯,故有六百卷大般若經的譯出。
  第三篇譯經的成果。專門討論所譯出的經論上,內含二章,即第七、第八二章。第七章譯本。分三節。第一節所譯經論的分類。評論歷代分類方法的利弊,重將經論分為經、律、論、雜四藏,下分二十餘類。以下再視實際需要而定目或小目。至於玄奘所譯七十五部,則分為經藏小乘、大乘、密乘,論藏毘曇、中觀、唯識,雜藏因明、史傳、外道共三藏九類。第二節單譯與重譯。單譯為前未翻,玄奘新翻的;重譯為前已翻,玄奘重譯的經論。本節按上節九類順序,述經論重譯的情形。第三節重譯原因的探討。由原本、文字的不同、貝葉難於攜帶,暗誦有誤、舊譯欠佳、舊譯保存不易、學派不同、玄奘個人見解等主客觀因素,討論玄奘重譯的原因何在。
  第八章;所譯經論略窺。分四節。將七十五部經論,分毘曇、中觀、唯識、其他四大類逐部介紹。
  正論三篇八章之後為結論,歸納各章所論,列舉玄奘譯業在譯經史上的地位和幾個特點。
  附論共二章。第一章玄奘享年問題的商榷。論證歷代有關享年的四個說法,即五十六、六十九、六十五和六十三四說的可靠性。重訂玄奘享年為六十三歲。是章已發表於東方雜誌復刊第四卷第十、十一兩期。第二章玄奘西遊時間的探討。辨證梁啟超、陳垣、劉汝霖、羅香林四氏有關西遊時間的說法和論點,定玄奘西遊的時間為貞觀三年八月一日早上。

回條列式書目資料 重新查詢
圖書館服務 圖書館服務 回上頁